汤加是哪个国家 汤加是哪个国家离中国有多远
2024-02-07
出自——西方谚语。原句——Heavy is the head who wears the crown。莎士比亚的《亨利四世》也有提及:Uneasy lies the head that wears a crown。解释:如果想戴着这个帽子,就必须承受它的重量。引申义:如果想要做某。
“欲戴王冠,必承其重”这句话出自 这句话来自外国,原话是:The one trying to wear the crown must withstand/bear the weight。是来自李敏镐,朴信惠主演的韩剧《继承者们》,剧的全名就是《欲戴王冠 必承其重-继承。
应该是欲戴王冠,必承其重,这句是出自外国谚语,莎士比亚《亨利四世》里面有用到。
出自西方谚语:“Heavy is the head who wears the crown.";莎士比亚的《亨利四世》也有提及:“Uneasy lies the head that wears a crown.”解释:原意是戴上王冠,就要承担他的重量,肩负他的责任。引申义:一个人。
“欲戴其冠必承其重”出自西方谚语:“Heavy is the head who wears the crown."莎士比亚的《亨利四世》也有提及:“Uneasy lies the head that wears a crown.”欲戴其冠必承其重 解释:如果想戴着这个帽子,就必须。
“欲戴王冠,必承其重”出自韩剧《继承者们》,是剧集字幕组翻译的中文版本。这句话最早是西方谚语,原文为:Theonetryingtowear thecrownmustwithstand/beartheweight。《继承者们》的介绍 《继承者们》于2013年下半年在SBS。
one trying to wear the crown must withstand/bear the weight 完整:欲达高峰,必忍其痛;欲予动容,必入其;欲安思命,必避其凶;欲情难纵,必舍其空;欲心若怡,必展其宏;欲想成功,必有其梦;欲戴王冠,必承其重.。
to wear the crown must withstand/bear the weight.完整的话是:欲达高峰,必忍其痛;欲予动容,必入其中;欲安思命,必避其凶;欲情难纵,必舍其空;欲心若怡,必展其宏;欲想成功,必有其梦;欲戴王冠,必承其重.。
“欲戴王冠,必承其重”出自西方谚语:“Theonetryingtowearthecrownmustwithstandbeartheweight.”在莎士比亚的《亨利四世》中也有提及:“Uneasyliestheheadthatwearsacrown.”意思是要想戴王冠,就必须能承受它的重量。王冠:。
to wear the crown must withstand/bear the weight。完整的话是:欲达高峰,必忍其痛;欲予动容,必入其中;欲安思命,必避其凶;欲情难纵,必舍其空;欲心若怡,必展其宏;欲想成功,必有其梦;欲戴王冠,必承其重.。
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件举报,一经查实,本站将立刻删除。
标签: #哪里
必承其重语出哪里,什么必承其重是怎么说的相关文章
2024-02-07
2024-01-23
2023-11-06
2023-11-03
2023-11-02
2023-10-31