绿媒是什么意思 蓝媒和绿媒的区别
2024-02-17
风景风光篇
风景/风光:scenery/landscape
目的地:destination
景点:tourist attraction/scenic spot
游览:sightseeing (n.)/see the sight
历史古迹:historic site
文物:cultural relic
位于:be located in
以…而闻名/作为…而闻名:be famous for …/be famous as
享誉盛名:earn a great reputation
有…年历史:has a history of … years
面积/人口:area/population
平方公里:square kilometers
规模:scale
渔村/水乡:fishing village/water town
偏远地区:remote areas
日出/日落:sunrise/sunset
湿润的/干燥的:wet(humid)/dry
宏伟壮丽:magnificent
治疗疾病:treat diseases
温泉/瀑布:hot spring/waterfall
园林建筑:garden architecture
寺庙/殿堂:temple/hall
塔:pagoda/tower
楼:mansion
亭:pavilion
溪/河/海:stream/river/sea
林/田/*牧:forest/field/pasture
东南角/东南部:southeastern corner/southeastern part
华北:North China/northern China/northern regions of China
陕南:southern Shaanxi
江南:Yangtze River Delta
山东省中部:in the center of Shandong Province
*蜿蜒小路:winding road/trail
朝圣/朝圣者 pilgrimage/pilgrim
*避暑胜地:summer resort
*美不胜收:too many beautiful things to be appreciated at once
*闻名遐迩:known far and wide
*奇花异草:exotic flowers and herbs
*络绎不绝:an endless stream
山水画:landscape painting
摄影:photography
获得灵感:obtain inspiration
缆车:cable cars
新趋势:new trend/tendency
背包旅行/背包客:backpacking/backpacker
体验文化:experience cultures
丰富知识:enlarge knowledge
拓展视野:broaden horizon
生活节奏:life tempo/pace
餐馆/旅馆:restaurant/hotel
住宅/集市/庭院:dwelling/market/courtyard
洪水/干旱:flood/drought
衣食住行:clothing, meals, accommodation, transportation
月饼:moon cake
海鲜:seafood
年糕:rice cake
饺子:dumplings
面条:noodle
面粉:flour
粥:porridge
米饭(水稻):rice
谷物(粮食):grain
小麦:wheat
三明治:sandwich
汉堡:hamburger
汤:soup
菜:dish/cuisine(dish是一道菜,cuisine是菜肴、烹饪)
糖/盐/醋/酒/油:sugar/salt/vinegar/wine/oil
色/香/味/行:color/aroma/taste/appearance
酸/甜/苦/辣/咸/淡:sour/sweet/bitter/spicy/salty/light
煮/炸/熏/烤:boil/fry/smoke/bake(roast, grill)
西瓜/葡萄:watermelon/grape
经典模板句练习(配合课堂内容):
1. 黄山位于安徽省南部。它风景独特,尤以其日出和云海著称。(CET-4)。
Mount Huang is located in the south of Anhui province. With unique sceneries, it is particularly famous for the sunrise and the sea of clouds.
2. 年轻游客数量的不断增加,可以归因于他们迅速提高的收入和探索外部世界的好奇心。 (CET-4)。
The number of young tourists/travelers/visitors is increasing, which can be attributed to the rapid growth of their income and the curiosity to explore the outside world.
3. 传说中国古代哲学家墨子用了三年时间在潍坊制作了世界上首个风筝,但放飞的第一天风筝就坠落并摔坏了。(CET-4)。
It is said that Motse, one of the philosophers in ancient China, spent three years in Weifang in making the first kite in the world, and that the kite fell and crashed on the first day when it flew in the sky.
4. 中国南方大多种植水稻,人们通常以大米为主食;而华北大部分地区因为过于寒冷或过于干燥,无法种植水稻,那里的主要作物是小麦。(CET-4)。
Rice is mainly grown in southern China where people usually take rice as the staple food. However, because it is either too cold or too dry, it is impossible to grow rice in most of the northern regions of China, so the main crop there is wheat.
【丘尔教育】
【四六级答疑交流群】
四六级交流、资料分享(备注四六级交流)。群内不定期更新资料,免费名师指点、学长学姐直播答疑。
不要等啦,来撩我吧!
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件举报,一经查实,本站将立刻删除。
fancy什么意思(cuisine和dish的区别)相关文章
2024-02-17
2024-01-29
2024-01-25
2024-01-22
2024-01-20
2024-01-16